- Tin tức
- Chi tiết tin tức
Chương trình lao động mới mang lại lợi ích lương cao hơn và thêm quyền lợi cho người lao động đi làm tại Nhật Bản.

Chế độ thực tập kỹ năng hiện nay mà Nhật Bản đang áp dụng sẽ dần được bãi bỏ, thay đổi cho phù hợp với tình hình thực tế để tập trung đào tạo nhân lực ở những ngành thiếu hụt lao động.
Thông tin trên được Trưởng phòng Điều phối chính sách, Tổng cục quản lý xuất nhập cảnh và lưu trú Nhật Bản Nagata Yuki chia sẻ tại hội thảo "Tiên phong trong nỗ lực chuyển dịch lao động quốc tế giữa Nhật Bản và Việt Nam", chiều 19/3.
Theo ông Nagata Yuki, chế độ thực tập kỹ năng mà Nhật Bản đang áp dụng đã bộc lộ một số bất cập, như thực tập sinh chỉ nhận được mức lương cơ bản tối thiểu và không có tiền thưởng, các khoản phụ cấp như lao động người Nhật.
Nhiều trường hợp điều kiện lao động không được đảm bảo, thu nhập chưa cao, thực tập sinh không được chuyển nơi làm việc dù công việc không phù hợp, chủ sử dụng đối xử không tốt...

Trước những hạn chế trong chính sách đối với thực tập sinh, đầu tháng 4/2023 hội đồng 15 chuyên gia, học giả và quan chức đứng đầu các tỉnh ở Nhật Bản đã đề xuất một chương trình mới nhằm thay thế cho chương trình thực tập sinh kỹ năng có nhiều vấn đề này.
"Dựa trên ý kiến của hội đồng chuyên gia, tháng 11/2023 chúng tôi đã nộp báo cáo cuối cùng lên Hội đồng nội các để xem xét, quyết định chế độ mới. Dự luật mới đã được gửi lên Chính phủ Nhật vào ngày 9/2 và dự kiến sẽ được thực hiện sớm nhất vào năm 2027", ông Nagata Yuki cho hay.
Theo đó, chương trình mới mà hội đồng chuyên gia Nhật đề xuất sẽ tập trung vào 3 nội dung cốt lõi.
Một là ưu tiên bảo vệ quyền lợi con người, tạo cơ hội thăng tiến cho người lao động nước ngoài đang làm việc tại Nhật.
Hai là, chương trình mới kêu gọi cho phép thực tập sinh tham gia chương trình mới được phép chuyển công việc trong cùng lĩnh vực sau tối đa 2 năm làm việc.
Ba là từng bước nâng cao năng lực tiếng Nhật cho lao động để thực hiện chế độ xã hội "cùng chung sống".
Theo Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam, hiện nay, lao động Việt Nam đi làm việc theo diện kỹ năng đặc định chiếm 53% (110.628 người trên tổng số 208.000 lao động nước ngoài làm việc tại Nhật), đông nhất trong số 15 quốc gia tham gia phái cử lao động tại Nhật Bản.

Ông Ishii Chikahisa, Bí thư thứ nhất Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam cho biết, hiện nay, lao động kỹ năng đặc định Việt Nam đang làm việc tại Nhật trong 12 ngành nghề bao gồm điều dưỡng; vệ sinh tòa nhà; vật liệu, chế tạo máy, điện, điện tử; xây dựng; công nghiệp đóng tàu; bảo dưỡng ô tô; hàng không; dịch vụ lưu trú; nông nghiệp; ngư nghiệp; sản xuất thực phẩm, đồ uống và phục vụ ăn uống.
Trong đó, dẫn đầu là ngành sản xuất thực phẩm, đồ uống với hơn 41.800 người; tiếp đến là ngành chế tạo máy công nghiệp, điện, điện tử với hơn 24.800 người; xây dựng hơn 16.500 người.
Bí thư thứ nhất Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam thông tin thêm, tháng 3 vừa qua, hai bên đã tổ chức kỳ thi kỹ năng đặc định tại Việt Nam cho hơn 300 lao động ở 2 ngành nông nghiệp, chăm sóc điều dưỡng. Ngoài 2 ngành nêu trên, dự kiến từ tháng tới, Nhật sẽ bổ sung thêm các ngành bảo dưỡng ô tô, dịch vụ lưu trú.
Nguồn được lấy từ DÂN TRÍ, ngày 20/03/2024, link đến bài gốc: https://dantri.com.vn/lao-dong-viec-lam/chuong-trinh-lao-dong-moi-giup-nguoi-di-nhat-luong-cao-hon-them-quyen-loi-20240319213437118.htm
- Chuyên tư vấn giới thiệu việc làm Xuất khẩu lao động Nhật Bản và việc làm trong nước.
----------------------------------- - VIETSEIKO - Khát vọng của bạn, tương lai của chúng ta
- Website: https://vietseiko.com
- Hotline: 090 397 2626 - (028) 3636.9996
- Email: cv@vietseiko.com
- Địa Chỉ: 108/17, Đường 79, phường Tăng Nhơn Phú B, Tp. Thủ Đức, Thành Phố Hồ Chí Minh
Tin tức liên quan

Tỉnh Niigata thuộc tiểu vùng Hokuriku, vùng Chubu, trên đảo Honshu, thường được ca ngợi với cảnh quan núi non hùng vĩ, những suối nước nóng thư giãn và rượu sake nổi tiếng thế giới. Tuy nhiên, có thể bạn chưa biết, Niigata cũng là một tỉnh có đóng góp đáng kể cho nền công nghiệp Manga - Anime ở Nhật.
Quê hương của những tác giả lừng danh
Theo thống kê, ước tính có hơn 100 Mangaka xuất thân từ tỉnh Niigata. Trong đó có nhiều tác giả nổi tiếng như Fujio Akatsuka (còn được gọi là "Vua truyện tranh hài hước", tác giả của Osomatsu-kun), Rumiko Takahashi (tác giả của Inuyasha), Takeshi Obata (họa sĩ của Death Note), Nobuhiro Watsuki (tác giả Rurouni Kenshin)...
Vậy tại sao lại có nhiều Mangaka đến từ tỉnh Niigata?
Đã có nhiều giả thuyết được đưa ra, trong đó có một giả thuyết thú vị của Koike Toshiharu - giám đốc không gian Niigata City Manga House.
Ông cho rằng việc số lượng lớn các họa sĩ truyện tranh sinh ra ở Niigata là do mùa đông nơi đây kéo dài và lạnh lẽo. Việc ngồi dưới chiếc bàn sưởi kotatsu ấm áp rồi vẽ vời hoặc đọc truyện tranh là một cách tuyệt vời để giết thời gian. Nó dần trở thành một thói quen, và có nhiều người đã sáng tạo nên câu chuyện của riêng mình trong mùa đông như thế.
Nơi nuôi dưỡng tài năng Manga
Còn xét theo thực tế, việc Niigata có nhiều Mangaka là vì chính sách xây dựng, phát triển nhân tài trong ngành tại địa phương.
Niigata City Manga House ở thành phố Niigata là nơi cung cấp các lớp học vẽ Manga miễn phí có tên gọi là “Manga no Ippo” (nghĩa là “bước đầu tiên của manga”) dành cho người mới bắt đầu ở mọi lứa tuổi.
Tại đây, những ai có ước mơ làm họa sĩ truyện tranh có thể đến để học những kiến thức căn bản về sáng tác Manga từ các họa sĩ có tay nghề cao và được hỗ trợ để phát triển năng khiếu của bản thân.
Sau đó, người học có thể tiếp tục theo học tại Cao đẳng Hoạt hình và Manga Nhật Bản. Đây là một học viện cung cấp chương trình giáo dục toàn diện trong nghề về hoạt hình và truyện tranh, đảm bảo sinh viên được chuẩn bị tốt nhất để bước vào ngành công nghiệp giải trí 2D. Học viện ghi dấu ấn khi đạt tỷ lệ có việc làm đến 100% cho sinh viên tốt nghiệp từ trường.
Những Mangaka mới xuất hiện trong ngành sẽ được giới thiệu tại Cuộc thi Manga Niigata, được khởi xướng vào năm 1998. Ở cuộc thi này, những tác giả mới ra mắt sẽ có cơ hội đưa tác phẩm của họ đến với độc giả, được các “bậc thầy” Mangaka đánh giá, cho lời khuyên và truyền đạt kinh nghiệm.
Cuộc thi này thu hút hàng nghìn bài dự thi của các họa sĩ trong nước và quốc tế, giúp nhiều họa sĩ tài năng có cơ hội tỏa sáng trong giai đoạn khởi nghiệp với nghề.
* NGUỒN THAM KHẢO
Bài viết: Niigata: Một “ốc đảo” Manga và Anime ít được biết đến
Báo: kilala
Ngày: 18/03/2025
Link đến bài gốc: https://kilala.vn/du-lich-nhat/niigata-mot-oc-dao-manga-va-anime-it-duoc-biet-den.html
Nhà tuyển dụng: Công Ty TNHH Vietseiko
Link việc làm: https://www.vietseiko.com/viec-lam-xkld-nhat-ban

Ngày 11/3, Nội các Nhật Bản đã thông qua chính sách cơ bản về cơ chế mới thay thế cho chương trình thực tập sinh quốc tế gây nhiều tranh cãi, nhấn mạnh cơ chế này nhằm thu hút lao động nước ngoài giải bài toán thiếu hụt lao động trầm trọng tại “đất nước Mặt Trời mọc”. Chính sách mới cho thấy sự thay đổi lớn trong quan điểm chính thức của Nhật Bản về tiếp nhận lao động nước ngoài.
Cụ thể, hệ thống mới dự kiến sẽ được áp dụng từ tháng 6/2027, về nguyên tắc khuyến khích người lao động sau 3 năm có thể chuyển sang chế độ thị thực Lao động kỹ năng đặc định có thời hạn lưu trú dài hơn. Người lao động sẽ được phép thay đổi nơi làm việc, chủ lao động trong cùng một ngành nghề với một số điều kiện nhất định như đã làm công việc đó hơn 1 năm, có trình độ ngoại ngữ và kỹ năng chuyên môn đáp ứng một số tiêu chuẩn nhất định. Trước đó, việc không cho phép thay đổi nơi làm việc theo cơ chế cũ khiến nhiều lao động gặp phải những vấn đề như không được thanh toán lương, bạo hành hay bắt làm việc quá giờ trong thời gian dài mà không có lý do.
Hệ thống mới yêu cầu cả lao động nước ngoài và chủ sử dụng lao động phải nộp thuế và đóng bảo hiểm xã hội. Những lao động nước ngoài có tay nghề cao không thể làm việc do mang thai và sinh con thì khoảng thời gian nghỉ này được miễn tính vào tổng thời gian lưu trú 5 năm theo thị thực. Những lao động nước ngoài làm việc theo chương trình thực tập sinh kỹ năng hiện nay cũng được áp dụng biện pháp miễn trừ này.
Phát biểu tại cuộc họp với các bộ trưởng, Thủ tướng Shigeru Ishiba nhấn mạnh rằng trong bối cảnh cuộc chạy đua thu hút nhân tài nước ngoài ngày càng gay gắt trên toàn cầu, chính sách cơ bản có vai trò quan trọng để biến Nhật Bản thành một đất nước có môi trường làm việc hấp dẫn.
Chương trình thực tập sinh kỹ thuật hiện nay của Nhật Bản được áp dụng từ năm 1993 nhằm cải thiện năng lực kỹ thuật của lao động nước ngoài từ các quốc gia đang phát triển. Chương trình này bị chỉ trích là phương thức để Nhật Bản nhập khẩu lao động giá rẻ. Năm 2019, Nhật Bản triển khai chính sách thị thực kỹ năng đặc định trong 16 ngành như xây dựng, điều dưỡng, nông nghiệp…, những ngành đang chật vật do thiếu hụt lao động ngiêm trọng. Chương trình này giới hạn người lao động có thị thực kỹ năng đặc định loại 1 có thể lưu trú tại Nhật Bản tối đa 5 năm, trong khi thị thực loại 2 không giới hạn thời gian lưu trú, mở đường xin tư cách thường trú nhân và cho phép người lao động đưa gia đình đến Nhật Bản.
Theo Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi, số lượng lao động nước ngoài tại Nhật Bản đã đạt mức kỷ lục 2,3 triệu người vào cuối tháng 10 năm ngoái, tiếp tục xu hướng liên tiếp đạt được các mức cao kỷ lục kể từ năm 2013. Theo số liệu mới nhất, số lượng người sở hữu thị thực lao động kỹ năng đặc định hiện là 206.995 người, tăng gần 50% so với 5 năm trước.
* NGUỒN THAM KHẢO
Bài viết: Nhật Bản thông qua cơ chế mới thay thế chương trình thực tập sinh quốc tế
Báo: bnews
Ngày: 12/03/2025
Link đến bài gốc: https://bnews.vn/nhat-ban-thong-qua-co-che-moi-thay-the-chuong-trinh-thuc-tap-sinh-quoc-te/365895.html
Nhà tuyển dụng: Công Ty TNHH Vietseiko
Link việc làm: https://www.vietseiko.com/viec-lam-xkld-nhat-ban
.jpg)
Furyu Odori – vũ điệu của sự lộng lẫy
"Furyu Odori" (風流踊) hay "vũ điệu Furyu" là một loại hình nghệ thuật trình diễn dân gian của Nhật Bản, thể hiện tinh thần “furyu” – lộng lẫy và bắt mắt.
Từ “風流 - PHONG LƯU” trong tên gọi “Furyu Odori” vốn dĩ có nghĩa là “sự tinh tế, duyên dáng và thanh lịch” của kinh đô. Vào thời Heian (794-1185), từ này dùng để ca ngợi vẻ đẹp của trang phục và phụ kiện tinh xảo được mặc ở đất kinh kỳ.
Đúng với tinh thần “furyu”, những người biểu diễn Furyu Odori thường mặc trang phục và phụ kiện sặc sỡ, cầu kỳ, nhảy theo các bài hát lễ hội và tiếng đệm của các nhạc cụ như sáo, trống taiko, cồng... Theo thời gian, sự “lộng lẫy và bắt mắt” của tinh thần “furyu” còn được thể hiện ở những chiếc kiệu diễu hành (山車/dashi).

Furyu Odori được cho là bắt nguồn từ các nghi lễ chống lại bệnh dịch, nghi lễ nông nghiệp và tụng kinh Phật giáo.
Ở Nhật Bản, khi y học còn chưa phát triển như ngày nay, người dân tin rằng các dịch bệnh chết người là do những linh hồn oán giận trần gian hoặc do những vị thần chuyên gieo rắc xui xẻo gây ra. Để xoa dịu những oán linh và xua đuổi tà ma, mọi người sẽ diễu hành quanh vùng, vừa hát vừa nhảy múa theo tiếng nhạc cụ sôi động.
Về sau, người ta bắt đầu chú trọng đến trang phục và đạo cụ biểu diễn hơn. Cứ như vậy, các lễ hội và hoạt động biểu diễn nghệ thuật tập thể với nhiều người ăn mặc sặc sỡ, bắt mắt như vậy được gọi là “Furyu Odori”.

Nền tảng tinh thần của các cộng đồng địa phương
Sau Chiến tranh Onin (1467-1477) đầy biến động, Furyu Odori trở nên đặc biệt phổ biến, chủ yếu được lan truyền như một điệu nhảy. Trong thời kỳ Edo (1603-1868), sự nhấn mạnh vào tính thẩm mỹ phù du đã giảm đi, Furyu Odori trở thành một truyền thống ở vùng nông thôn. Nhiều điệu nhảy đã được đưa vào các nghi lễ nông nghiệp như cầu mưa và được tầng lớp samurai cầm quyền ưa chuộng.
Một số đã bị thất truyền nhưng cũng có những điệu Furyu vẫn được bảo tồn cho đến ngày nay, dưới nhiều hình thức khác nhau tùy theo lịch sử và khí hậu của từng khu vực. Có thể kể đến như điệu múa Bon, điệu múa Nembutsu, điệu múa trống Taiko...

Chứa đựng lời cầu nguyện cho một cuộc sống bình yên, không có thiên tai bệnh dịch, cầu nguyện cho người đã khuất, cho mưa thuận gió hòa và mùa màng bội thu..., những điệu múa Furyu Odori được lưu truyền khắp các vùng qua nhiều thế hệ và trở thành một phần cốt lõi của cộng đồng địa phương.
Với truyền thống lâu đời, Furyu Odori không chỉ có ý nghĩa văn hóa mà còn đảm nhận chức năng xã hội – đóng vai trò là nền tảng tinh thần cho quá trình phục hồi ở những khu vực bị thiên tai. Điều này đặc biệt quan trọng với một quốc gia thường xuyên phải đối mặt với thảm họa tự nhiên như Nhật Bản.
Di sản văn hóa phi vật thể được UNESCO công nhận
Tháng 2 năm 2020, Furyu Odori được Cục Văn hóa Nhật Bản đề xuất là ứng cử viên cho danh sách Di sản văn hóa phi vật thể của UNESCO năm đó. Đến ngày 30 tháng 11 năm 2022, Furyu Odori – bao gồm 41 điệu múa truyền thống* từ 24 tỉnh thành của Nhật Bản, đã chính thức được UNESCO công nhận là Di sản văn hóa phi vật thể.
*Điệu múa Chakkirako ở Miura, tỉnh Kanagawa đã được UNESCO công nhận là di sản văn hóa phi vật thể vào năm 2009. Đến năm 2020, chính phủ Nhật Bản đã bổ sung 40 điệu múa và đề xuất nhóm tất cả 41 điệu múa này thành Furyu Odori.
Danh sách 41 điệu múa được xếp vào Furyu Odori:
Iwate
- Nagai no Dainenbutsu Kenbu (永井の大念仏剣舞)
- Oni Kenbu (鬼剣舞)
Akita
- Nishimonai no Bon Odori (西馬音内の盆踊)
- Kemanai no Bon Odori (毛馬内の盆踊)
Tokyo
- Ogouchi no Kashima Odori (小河内の鹿島踊
- Niijima no Oo Odori ( 新島の大踊)
- Shimohirai no Houou no Mai (下平井の鳳凰の舞)
Kanagawa
- Chakkirako (チャッキラコ)
- Yamakita no Omineiri (山北のお峰入り)
Niigata
- Ayako Mai (綾子舞)
- Dai no Saka (大の阪)
Yamanashi
- Mushouno no Dainenbutsu (無生野の大念仏)
Nagano
- Atobe no Odori Nenbutsu (跡部の踊り念仏)
- Wagou no Nenbutsu Odori (和合の念仏踊)
- Niino no Bon Odori (新野の盆踊り)
Gifu
- Gujou Odori (郡上踊)
- Kanomizu no Kake Odori (寒水の掛踊)
Shizuoka
- Tokuyama no Bon Odori (徳山の盆踊)
- Utougi no Bon Odori (有東木の盆踊)
Aichi
- Ayado no Yonenbutsu to Bon Odori (綾渡の夜念仏と盆踊)
Mie
- Katte Jinja no Shinji Odori (勝手神社の神事踊)
Shiga
- Oumi Konan no Sanyare Odori (近江湖南のサンヤレ踊り)
- Oumi no Kenketo Matsuri Naginata Furi (近江のケンケト祭り 長刀振り
Kyoto
- Kyoto no Rokusai Nenbutsu (京都の六斎念仏)
- Yasurai-bana (やすらい花)
- Kuta no Hanagasa Odori (久多の花笠踊)
Hyogo
- Ama no Furyuu Oo Odori Ko Odori (阿万の風流大踊小踊)
Nara
- Totsukawa no Oo Odori (十津川の大踊)
Shimane
- Tsuwano Yasaka Jinja no Sagimai (津和野弥栄神社の鷺舞)
Okayama
- Shiraishi Odori (白石踊)
- Oomiya Odori (大宮踊)
Tokushima
- Nishiiya no Jindai Odori (西祖谷の神代踊)
Kagawa
- Ayako Odori (綾子踊)
- Takinomiya no Nenbutsu Odori (滝宮の念仏踊)
Fukuoka
- Kannou Gaku (感応楽)
Nagasaki
- Hirado no Jangara (平戸のジャンガラ)
- Oomura no Okita Odori/Kuromaru Odori (大村の沖田踊・黒丸踊)
- Tsushima no Bon Odori (対馬の盆踊)
Kumamoto
- Nobara Hachimangu Furyuu (野原八幡宮風流)
Oita
- Yoshihiro Gaku (吉弘楽)
Miyazaki
- Gokase no Ara Odori (五ケ瀬の荒踊)
Việc bảo tồn và lưu truyền nghệ thuật biểu diễn dân gian Furyu Odori đang đối mặt với nhiều khó khăn do số lượng nghệ sĩ biểu diễn ngày càng giảm và tuổi tác cũng ngày càng cao. Để giải quyết vấn đề này, Nhật Bản đã thành lập Hiệp hội Quốc gia Bảo tồn & Phát huy Nghệ thuật trình diễn dân gian Furyu nhằm hỗ trợ các cộng đồng địa phương.
* NGUỒN THAM KHẢO
Bài viết: Di sản văn hóa phi vật thể “Furyu Odori” – nền tảng tinh thần của xứ sở Phù Tang
Báo: kilala
Ngày: 11/03/2025
Link đến bài gốc: https://kilala.vn/van-hoa-nhat/di-san-van-hoa-phi-vat-the-furyu-odori-nen-tang-tinh-than-cua-xu-so-phu-tang.html
Nhà tuyển dụng: Công Ty TNHH Vietseiko
Link việc làm: https://www.vietseiko.com/viec-lam-xkld-nhat-ban

Mỗi năm, hàng trăm nghìn học sinh tốt nghiệp THCS và THPT đứng trước ngã rẽ quan trọng: "Nên tiếp tục học đại học hay tìm một hướng đi khác?" Không phải ai cũng có điều kiện học lên cao, và thực tế cho thấy, thành công không chỉ đến từ giảng đường.
Vậy đâu là hướng đi bền vững cho những ai chưa có bằng đại học nhưng muốn có công việc ổn định và thu nhập tốt?
Thực Trạng Thị Trường Lao Động Việt Nam
Theo số liệu từ Tổng cục Thống kê, trong quý III/2023, tỷ lệ thất nghiệp của lao động trẻ (15 - 24 tuổi) đạt 7,7%, cao hơn nhiều so với mức thất nghiệp chung (2,3%). Điều này phản ánh sự cạnh tranh gay gắt và thách thức lớn trong việc tìm kiếm cơ hội nghề nghiệp phù hợp.
Nhiều học sinh tốt nghiệp sớm phải đi làm để phụ giúp gia đình. Tuy nhiên, các công việc phổ thông như công nhân, phục vụ nhà hàng hay bảo vệ chỉ mang lại thu nhập từ 6 - 8 triệu đồng/tháng, ít cơ hội phát triển dài hạn.
Xuất Khẩu Lao Động – Con Đường Rộng Mở Cho Giới Trẻ
Trong khi đó, Nhật Bản đang thiếu hụt lao động nghiêm trọng. Xuất khẩu lao động trở thành một lựa chọn đáng cân nhắc. Đây chính là cơ hội để lao động trẻ Việt Nam tiếp cận thị trường việc làm hấp dẫn với mức lương cao hơn.
Tại Sao Nhiều Người Chọn Nhật Bản Để Làm Việc?
1. Mức Thu Nhập Cao
Tại Nhật Bản, theo Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản, mức lương cơ bản dao động từ 150.000 - 200.000 yên/tháng (tương đương 25 - 35 triệu đồng). Nếu làm thêm giờ, tổng thu nhập có thể đạt 40 - 50 triệu đồng/tháng - cao hơn nhiều so với mặt bằng chung tại Việt Nam.
2. Công Việc Ổn Định, Hợp Đồng Rõ Ràng
Chương trình xuất khẩu lao động Nhật Bản mang lại cơ hội làm việc từ 3 - 5 năm với hợp đồng lao động minh bạch, chế độ bảo hiểm đầy đủ. Điều này giúp người lao động có sự ổn định về tài chính và an tâm làm việc.
3. Phát Triển Kỹ Năng Và Tích Lũy Kinh Nghiệm
Ngoài thu nhập cao, làm việc tại Nhật giúp người lao động:
- Rèn luyện tác phong chuyên nghiệp, kỷ luật lao động
- Tiếp cận công nghệ hiện đại
- Mở rộng cơ hội nghề nghiệp sau khi về nước
Sau khi hoàn thành chương trình, bạn có thể chọn:
- Tiếp tục ở lại theo diện kỹ năng đặc định để hưởng mức lương cao hơn.
- Ứng tuyển vào các công ty Nhật tại Việt Nam.
- Khởi nghiệp hoặc kinh doanh dựa trên kinh nghiệm tích lũy.
VIETSEIKO - LÀM CẦU NỐI TIN CẬY cho người lao động Việt Nam và Nhật Bản
Nếu bạn đang tìm kiếm một lộ trình an toàn - chi phí hợp lý - cơ hội cao, thì Vietseiko có thể là lựa chọn phù hợp với mong muốn của bạn. Với 9 năm kinh nghiệm hoạt động trong lĩnh vực Headhunter và cung ứng giới thiệu nguồn nhân lực chất lượng cao cho các doanh nghiệp Nhật Bản, các công ty FDI doanh nghiệp trong nước uy tín hàng đầu tại Việt Nam. Giới thiệu kỹ sư và phái cử Thực tập sinh, KN Đặc định sang Nhật Bản làm việc, Vietseiko đã giúp hàng nghìn lao động trẻ có công việc tốt tại Nhật Bản.

Nhà báo cao cấp Veeramalla Anjaiah hiện đang làm việc tại Jakarta (Indonesia) cho rằng ở Indonesia, người dân hay gọi Nhật Bản là ATM (Máy rút tiền tự động) bởi vì Nhật Bản từng cung cấp vốn cho nhiều dự án và khoản đầu tư trong nhiều lĩnh vực khác nhau. Điều này đã xảy ra trong những năm 1970, 1980 và 1990. Nhật Bản cũng là đối tác thương mại lớn nhất của quốc gia này. Bài viết đăng trên trang eurasiareview có nội dung như sau:
Khi các cuộc xung đột tiếp tục nổ ra trên khắp thế giới, tầm quan trọng của an ninh kinh tế đang gia tăng, bao gồm cả việc đảm bảo chuỗi cung ứng và phát triển cũng như bảo tồn các công nghệ quan trọng.
Tờ Inquirer (Philippines) đưa tin, Chính phủ Nhật Bản và các doanh nghiệp đang nỗ lực đóng góp vào an ninh kinh tế của nhiều quốc gia Đông Nam Á. Tháng 7/2024, Keidanren (Liên đoàn doanh nghiệp Nhật Bản) tại Tokyo đã tổ chức Hội nghị thượng đỉnh doanh nghiệp châu Á. Tại Hội nghị, Thủ tướng khi đó là ông Fumio Kishida tuyên bố Nhật Bản sẽ hỗ trợ phát triển các mô hình ngôn ngữ lớn (LLM) để hình thành nền tảng đàm thoại cho Trí tuệ nhân tạo (AI).
Các công ty AI của Nhật Bản sẽ hợp tác xây dựng cơ sở hạ tầng LLM chuyên về nhiều ngôn ngữ Đông Nam Á để cho phép người dùng từ những quốc gia đó sử dụng tốt hơn ChatGPT, vốn phụ thuộc nhiều vào dữ liệu tiếng Anh. Từ góc độ an ninh kinh tế, việc cải thiện môi trường nghiên cứu bằng ngôn ngữ địa phương của một quốc gia là điều cần thiết.
Trong bài phát biểu tại hội nghị thượng đỉnh, "Những người trẻ tuổi ở Nhật Bản và châu Á sẽ cùng cạnh tranh thân thiện để trau dồi kỹ năng, thúc đẩy hơn nữa công nghệ AI và tạo ra tương lai cho châu Á. Chúng ta hãy cùng nhau hợp tác để tạo ra một kỷ nguyên như vậy", tờ Inquirer trích lời của cựu Thủ tướng Kishida. Chính phủ Nhật Bản đã dẫn đầu việc thành lập Cộng đồng Không phát thải Châu Á (AZEC) và đang thúc đẩy quá trình phi carbon hóa trên khắp châu Á. Các doanh nghiệp cũng đang tích cực hợp tác với nhau vì mục đích này.
Nhật Bản đã đầu tư vào Indonesia, Thái Lan, Philippines, Campuchia và Lào. Trong nhiều năm kể từ đó, Nhật Bản đã hỗ trợ phát triển kinh tế của Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) thông qua Viện trợ phát triển chính thức (ODA). Tuy nhiên, kỷ nguyên Nhật Bản là "nhà cung cấp" từ vị thế vượt trội đang đi đến hồi kết.
Dân số trong khu vực ASEAN là khoảng 680 triệu người, lớn hơn Nhật Bản gấp 5 lần. Độ tuổi trung bình ở Nhật Bản, với xã hội già hóa và tỷ lệ sinh thấp, là 49 tuổi (tính đến năm 2023), trong khi ở Indonesia và Philippines, độ tuổi này vẫn là 20.
Tổng sản phẩm quốc nội (GDP) trong khu vực ASEAN, nơi tự hào có nguồn tài nguyên thiên nhiên phong phú và lực lượng lao động trẻ, hiện là động lực tăng trưởng của nền kinh tế thế giới, được dự đoán sẽ vượt qua Nhật Bản vào khoảng năm 2030.
Ông Nobuhiro Aizawa, Giáo sư tại Đại học Kyushu, người nghiên cứu tình hình chính trị ở nhiều quốc gia ASEAN, cho biết trong một cuộc phỏng vấn với tờ báo The Yomiuri Shimbun rằng: “ASEAN - nơi đã phát triển thành một thị trường khổng lồ, hiện đang ở vị thế có thể lựa chọn cho các đối tác mang lại giá trị, không chỉ từ Nhật Bản mà còn từ Mỹ, Trung Quốc, Hàn Quốc, Australia và Liên minh châu Âu (EU). Chúng ta đang ở thời điểm chuyển giao khi động lực của mối quan hệ Nhật Bản-ASEAN đang thay đổi từ “Nhật Bản chọn ai để hỗ trợ” trở thành “Nhật Bản được chọn làm đối tác”.
Ông Nobuhiro Aizawa cho biết, điều quan trọng đối với Nhật Bản là được coi là đối tác mong muốn và nhấn mạnh bản thân ASEAN đóng vai trò thiết yếu đối với sự tồn tại của Nhật Bản. Nhật Bản đã được chọn đứng đầu danh sách trong cuộc khảo sát của Viện nghiên cứu các vấn đề chiến lược của Đông Nam Á (ISEAS) của Singapore với 17,1%. Điều này cho thấy Nhật Bản vẫn duy trì vị thế là một quốc gia đáng tin cậy, với người dân ASEAN đánh giá cao độ tin cậy của nước này trong việc giữ các cam kết kinh tế và có chung cảm nhận về sự gần gũi về văn hóa.
Vì cả hai nền kinh tế lớn nhất và lớn thứ hai thế giới đều tiếp tục theo đuổi các chính sách tập trung vào việc thúc đẩy lợi ích riêng nên việc tăng cường quan hệ đối tác giữa Nhật Bản và ASEAN sẽ có lợi cho cả hai bên. Điều này sẽ thúc đẩy tăng trưởng cho Nhật Bản, với xã hội đang già hóa, tỷ lệ sinh thấp và tăng trưởng chậm chạp, cho phép ASEAN duy trì tăng trưởng tốc độ cao và độc lập. Đã đến lúc Nhật Bản và ASEAN tiếp tục vun đắp mối quan hệ tin cậy kéo dài nhiều năm của họ, giờ đây là những đối tác bình đẳng.
Gọi khối này là "đối tác đáng tin cậy", đặc phái viên Nhật Bản tại ASEAN Masahiko Kiya cho biết mối quan hệ hai chiều đã phát triển mạnh mẽ kể từ khi đối thoại được chính thức hóa vào năm 1977. "Nhật Bản và ASEAN đã trở thành đối tác đáng tin cậy dựa trên 50 năm hữu nghị và hợp tác. Một trụ cột chính ... của mối quan hệ này là trao đổi con người", ông nói với CNA trong một cuộc phỏng vấn tại Jakarta, nơi ông đang công tác.
Trong tương lai gần, Nhật Bản muốn cùng nhau tạo ra một tương lai chung cho thế hệ tiếp theo với ASEAN bằng cách tăng gấp đôi khoản tài trợ sẽ khuyến khích sự hợp tác sâu sắc hơn về văn hóa và giáo dục, ông cho biết. "Chúng tôi cam kết đầu tư 40 tỷ yen, hơn 250 triệu USD trong 10 năm tới… để tăng cường và gia tăng các chương trình trao đổi văn hóa và trí tuệ (hai chiều)", CNA đưa tin trích lời đặc phái viên Kiya. Ông nói thêm rằng những sáng kiến sẽ bao gồm việc mời các học giả ASEAN đến học tại Nhật Bản và ngược lại.
Nhật Bản không chỉ là nhà cung cấp các khoản vay, viện trợ mà còn là nhà cung cấp khách du lịch đến Đông Nam Á. ASEAN coi Nhật Bản là đối tác quan trọng của ASEAN./.
* NGUỒN THAM KHẢO
Bài viết: Lễ hội búp bê – nét đẹp văn hóa Nhật Bản
Báo: bnews
Ngày: 03/03/2025
Link đến bài gốc: https://bnews.vn/quan-he-hop-tac-asean-nhat-ban-vi-mot-tuong-lai-chung/365386.html
Nhà tuyển dụng: Công Ty TNHH Vietseiko
Link việc làm: https://www.vietseiko.com/viec-lam-xkld-nhat-ban
.jpg)
Lần đầu tiên tại Huế, nhóm nhạc Akatsuki từ Nhật Bản sẽ mang đến một đêm nhạc độc đáo, nơi những thanh âm truyền thống của koto, shakuhachi và trống Wadaiko hòa quyện trong không gian nghệ thuật đầy cảm xúc.
Chương trình biểu diễn những tác phẩm kết hợp tinh hoa âm nhạc Nhật Bản và Việt Nam như “Hoa anh đào”, “Biển xuân”, “Sư tử Yachiyo”, “Thời khắc của sợi chỉ và cây tre” và bài dân ca Việt Nam “Bèo dạt mây trôi”.
Đặc biệt hơn, chương trình còn có những bản nhạc phim gắn liền với những bộ phim tên tuổi như “Doraemon”, “Lâu đài di động của Howl”, “Hàng xóm của tôi là Totoro”, “Công chúa Mononoke”, “Dịch vụ giao hàng của phù thủy Kiki”, “Laputa: Lâu đài trên không” hay “Nàng công chúa ở thung lũng Gió”.
Không chỉ là âm nhạc, khán giả sẽ được tận hưởng sự giao thoa giữa truyền thống và hiện đại, giữa Việt Nam và Nhật Bản, trong không gian âm nhạc đầy mê hoặc.
Chương trình diễn ra vào 19h30, ngày 8.3, tại Nhà hát Sông Hương, thành phố Huế.
Bài viết: Khúc giao hòa văn hóa Việt - Nhật tại Huế
Báo: daibieunhandan
Ngày: 06/03/2025
Link đến bài gốc: https://daibieunhandan.vn/khuc-giao-hoa-van-hoa-viet-nhat-tai-hue-post406343.html
Nhà tuyển dụng: Công Ty TNHH Vietseiko
Link việc làm: https://www.vietseiko.com/viec-lam-xkld-nhat-ban